1 - 5 מתוך 54 עורכים לשוניים
Greetings! I majored in Architecture and environmental studies, and I've been working in urban development and informal education for 7 years. My mother tongue is Arabic, and I speak English equally well. I've also had a lot of practice translating between both languages during my work which often required me to write and edit articles in both languages. I find these kinds of jobs very relaxing and enjoyable for me, and I hope I can be of help to you. Don't hesitate to reach out!
תחומי התמחות
  • עבודה סוציאלית
  • חינוך
  • תחבורה
  • אמנות, אדריכלות ועצוב
  • לימודי תרבות ומוצא עדתי
תעריף
מחיר משוער:
הזן כמות עמודים/מילים כדי לראות מחיר משוער
- English/Spanish Interpreter & Translator, Proofreader, and Content editor. - Communications Skills Specialist and coach/ESL educator to professional and business students. - Collaborations include business professionals in the government, banking sector, and film industry.
תחומי התמחות
  • עבודה סוציאלית
  • ניהול שירותי מזון
  • ביטוח בריאות
  • ביטוח רכוש
  • ביטוח נסיעות
תעריף
מחיר משוער:
הזן כמות עמודים/מילים כדי לראות מחיר משוער
I have been translating for 25 years and am as passionate about it now as I was the day I started. My translations are revised by my translation partner before delivery. I produce texts that are clear, idiomatic and sensitive to the tone and style of the source text. I am a certified member of the Québec order of translators (OTTIAQ). My areas of expertise include health, education (textbooks and teaching tools), immigration and heritage. I also translate exhibition texts for a number of Canadian history and fine arts museums. In the last 10 years, I have honed my editing skills and am called on regularly by publishers, museums and government ministries to edit final texts before publication.
תחומי התמחות
  • בריאות הנפש
  • בריאות הציבור
  • חינוך יסודי
  • מדיניות הגירה
  • בתי חולים כלליים
תעריף
מחיר משוער:
הזן כמות עמודים/מילים כדי לראות מחיר משוער
4.7
בינוני
אני עורכת תזות, הצעות מחקר ומאמרים מחקריים באנגלית. אני גם מתרגמת מסמכים אקדמיים ואחרים מעברית לאנגלית ומאנגלית לעברית. בעלת ניסיון בעריכת ביבליוגרפיות והפניות לפי שיטות APA, שיקגו, SBL ו-Bluebook.
תחומי התמחות
  • מקצועות
  • מדעים פורמליים
  • מדעי הרוח
  • מדעי הטבע
  • מדעי החברה
תעריף
מחיר משוער:
הזן כמות עמודים/מילים כדי לראות מחיר משוער
I'm Kris Thielemans, a bilingual translator with more than 20 years experience translating, localising, editing, and writing in English and Dutch (Flemish). Due to my background as an MA in philosophy and art history, I've specialised in the translation of academic work in the humanities and social sciences. I’ve also enjoyed writing and translating for artists and art projects, and about games and gaming. My favourite literary genres are fantasy and science fiction.
תחומי התמחות
  • תאולוגיה
  • תולדות האמנות
  • היסטוריה האנושית
  • פילוסופיה
  • מדעי החברה
תעריף
מחיר משוער:
הזן כמות עמודים/מילים כדי לראות מחיר משוער