I am a qualified legal, financial and technical translator with over 7 years experience working with a number of institutions as both a language service provider and a manager. I provide translation, proofreading, interpreting, subtitling and transcription services from Spanish and French into GB/US/CA English variations.
I have been employed as a Swedish/English translator at Lund University since 2009. I have extensive experience of translating, proof-reading and editing articles that demand rigorously correct language, such as peer-reviewed scientific articles for international journals, as well as official governmental, legal and EU documents. Further, I have translated, edited or proofread a number of books on legal sociology published by Lund University. I have also translated a large number of technical an
I've been an editor, translator and writer for 14 years - mostly in the area of newspapers, but also in the travel and environment sectors. Originally I worked in the UK energy sector, and have degrees in economics and environmental policy. 10 years living in Scandinavia and working in the media there has enabled me to be a translator from Danish and Norwegian.
Hi there! I'm a native English speaking translator from Canada, who now lives in Germany. I'm interested in doing some translation work from home. I've got a Masters degree in English & American Literature and Anthropology and have 10 years of translation experience in the marketing and advertising industry, as well as diverse other areas.
Native English writer, translator, and editor with 10 years of experience