I have over 20 years' experience as a translator. I have translated academic works on various subjects, including books on the Holocaust and Jewish history. Originally from the US, I have lived in Israel since 1987. I love language and am known for the accuracy and readability of my translations.
I am a freelance Hebrew-English translator and editor at the Tel Aviv Review of Books. I hold an M.Phil in International Relations from the University of Cambridge, and I am also a qualified tour guide.
Multi-lingual translation professional with more than 11 years sound experience in the translation and interpretation industry and project management; more than 6000 pages delivered for various business areas : IT, law, marketing, building, arts, literature, engineering, tourism, management, financial, HR. Proficient user of CAT Tools: SDL Trados & MemoQ. Strong business ethics and efficiency in meeting client's quality and deadline requirements. Language skills : French, English, Romanian.
Freelance translator and language educator with five years experience. My native language is English. I completed my Bachelor in Canada in French Studies and my Master in Translation Studies in German and English in Germany. Languages are a passion of mine and I love being able to work with them every day. Looking forward to working with you!
I am a state-certified translator and have been translating for over 40 years. I am an American and have also lived and been educated in England (so I speak "both" versions of English). I have been living in Germany for about 40 years, so am fully fluent in the German language and know the culture and business vernacular extremely well. I studied history and political science and served in the military as an officer for many years and have worked in the industrial sector - so these are the areas with which I am very familiar.