I have sixteen years’ experience working with companies who specialise in marketing or tourism and are looking to do business with the UK. I translate corporate communications from French and Spanish into English and use my copywriting skills to convey their company’s message in stylistically and culturally appropriate language so that they can reach a global audience.
My recent translation projects include five press releases for a Spanish marketing agency; four brochures including one for a cosmetic brand; web copy for four hotels and newsletters for a boutique French hotel. I've been an editor, translator and writer for 14 years - mostly in the area of newspapers, but also in the travel and environment sectors. Originally I worked in the UK energy sector, and have degrees in economics and environmental policy. 10 years living in Scandinavia and working in the media there has enabled me to be a translator from Danish and Norwegian. I am a talented, ambitious and hardworking individual, with broad skills and experience in computer programming, writing and leading projects.
Furthermore, I am adept at handling multiple tasks on a daily basis competently and at working well under pressure.
A key strength is communication; building strong relationships with people in order to deliver the best results. I am a fully bilingual Court Certified Intetpreter in the state of California and Nevada. I speak, write and read both English and Spanish at a high register. I have 30 years of experience in the interpreting and translating field. I’ve been a translator/ interpreter for over 10 years. I also have experience as a published author and I’ve edited and proof read several manuscripts . I’m a private tutor, I’ve been teaching more than 15 years, ESL as well as Spanish,all levels and grades. I love my work and I hope to hear from you soon!