התאמה חלשה של תחומי התמחות עבור חיפוש זה
אני עורכת תזות, הצעות מחקר ומאמרים מחקריים באנגלית. אני גם מתרגמת מסמכים אקדמיים ואחרים מעברית לאנגלית ומאנגלית לעברית. בעלת ניסיון בעריכת ביבליוגרפיות והפניות לפי שיטות APA, שיקגו, SBL ו-Bluebook.
10+ years as a scientific and technical translator!
I am a qualified freelance interpreter and translator looking to widen my client base.
I have over a decade of experience in proofreading English texts and translating all kinds of documents between Spanish and English, especially scientific articles (more than 100 to date), legal documents, tour packages, dissertations & essays.
I first went to Ecuador in 2006 and from 2011 lived there for 7 continuous years, 6 in the Amazon Region and 1 in Quito. I studied Spanish and Italian at University and have a lifelong passion for languages and history.
Award-winning translator and copywriter, winner of the 2017 Wiener Library Award.
I have worked several projects for various clients, including academics at the University of Manchester and eCommerce business in Germany. I am also a copywriter and publicity manager in theatre, most recently for Manchester-based company Harry T. Thompson Productions.